Авторы Темы Откройте авторов НОВОЕ
Ади Шанкара Изображение иконки
Ади Шанкара
Цитаты

Влиятельный философ и теолог, который консолидировал доктрину Адвайта Веданты, школы мысли, основанной на недуализме в индуизме. Его комментарии к Упанишадам, Бхагават Гите и Брахма Сутрам установили основы Адвайта Веданты, подчеркивая единство индивидуального Я (Атман) и конечной реальности (Брахман). Его учения оказали глубокое влияние на развитие философии и духовности индуизма.

Мы проверяем некоторые переводы.
Благодарим за ваше понимание.

Ади Шанкара Изображение иконки
Ади Шанкара
Цитаты

Влиятельный философ и теолог, который консолидировал доктрину Адвайта Веданты, школы мысли, основанной на недуализме в индуизме. Его комментарии к Упанишадам, Бхагават Гите и Брахма Сутрам установили основы Адвайта Веданты, подчеркивая единство индивидуального Я (Атман) и конечной реальности (Брахман). Его учения оказали глубокое влияние на развитие философии и духовности индуизма.

Мы проверяем некоторые переводы.
Благодарим за ваше понимание.

Когда наступит твой последний вздох, грамматика ничего не сделает.

Ади Шанкара
25

Познав Брахмана, человек достигает бессмертия здесь [в этом теле]. Нет другого пути для его достижения.

Ади Шанкара
23

Брахман один является реальным, мир — это лишь его проявление [Брахмана]; и в конечном счете нет различия между Брахманом и Атманом, индивидуальным я.

Ади Шанкара
23

Тот, кто познает этого Брахмана, скрытого в пещере сердца, здесь и сейчас разрывает узел невежества.

Ади Шанкара
23

Громкая речь, избыточность слов и умение излагать писания служат лишь для наслаждения учеными. Они не ведут к освобождению.

Ади Шанкара
23

Так же как камень, дерево, солома, зерно, коврик, ткань, горшок и так далее, когда они сжигаются, превращаются в землю (откуда они пришли), так и тело с его органами чувств, когда оно сгорает в огне Знания, становится Знанием и поглощается в Брахман, как тьма в свете солнца.

Ади Шанкара
23

Но дива [живое существо] наделено эго, а его знание ограничено, в то время как Ишвар не имеет эго и всезнающий.

Ади Шанкара
23

Чтобы освободиться от рабства, мудрый человек должен практиковать различие между Высшим Я и эго-Я. Только так ты станешь полон радости, распознавая Суть как Чистое Бытие, Осознанность и Блаженство.

Ади Шанкара
22

Реальность можно познать только глазами понимания, а не только через учёного.

Ади Шанкара
22

Мир, как сон, полный привязанностей и отвращений, кажется реальным до пробуждения.

Ади Шанкара
22

Свидетель трех состояний сознания [бодрствование, сон и глубокий сон] и природы Существования-Сознания-Блаженства — это Я

Ади Шанкара
21

Узы сердца разрываются, все сомнения разрешаются, и все дела прекращают приносить плоды, когда видишь Его (Брахмана), который является и высоким, и низким.

Ади Шанкара
21

Познание себя — это наилучшая форма знания; это высшая из всех наук, потому что через неё достигается Бессмертие.

Ади Шанкара
20

Воплощённая душа, осознавшая истину о Себе, становится свободной от горя и достигает желаемой цели.

Ади Шанкара
20

Какое заблуждение, какое горе может быть для того, кто видит эту единство [дживы и Брахмана]?

Ади Шанкара
20

Через размышления, рассуждения и наставления учителей истина познается. Не через омовения, не через пожертвования, и не через выполнение сотен упражнений дыхания.

Ади Шанкара
19

Что такое исследование Истины? Это твёрдое убеждение, что Я есть реальное, а всё, что кроме Него, — нереальное.

Ади Шанкара
18

Я всю жизнь не выигрывал ничего, а теперь, вдруг, после лет усердной работы, мои мечты начали сбываться одновременно, и я не знал, как с этим справиться. Мне казалось, что мир меняет свое отношение ко мне, а я остался прежним.

Ади Шанкара
18

Откажитесь от идентификации с этой массой плоти, а также с тем, что считает её массой. Оба — это интеллектуальные представления. Признайте своё истинное Я как недифференцированное сознание, не подверженное времени, прошлому, настоящему или будущему, и войдите в Мир.

Ади Шанкара
18

Боги и мудрецы древности, познавшие Его (Брахмана), достигли вечного покоя — а другие нет.

Ади Шанкара
17

Если он не познает это (Атмана) здесь, его ждет великая гибель.

Ади Шанкара
17

Тот, кто таким образом познает эту Упанишаду, сбрасывает все грехи и твердо укореняется в бесконечности и высшем Небе.

Ади Шанкара
16

Тот, кто познал это неизменное Существо, яркое, без тени, без тела, без цвета, истинно достигает Верховного.

Ади Шанкара
16