Nous revoyons quelques traductions.
Merci de votre compréhension.
Nous revoyons quelques traductions.
Merci de votre compréhension.
Embellissez vos langues, ô peuple, avec la véracité, et ornez vos âmes de l’ornement de l’honnêteté. Prenez garde, ô peuple, de ne pas agir avec traîtrise envers qui que ce soit.
L'énoncé de Dieu est une lampe, dont la lumière sont ces paroles : Vous êtes les fruits d'un seul arbre et les feuilles d'une seule branche. Traitez-vous les uns les autres avec le plus grand amour et harmonie... Si puissant est la lumière de l'unité qu'elle peut illuminer toute la terre.
Que ton œil soit chaste, ta main fidèle, ta langue véridique et ton cœur illuminé.
Chaque époque a son propre problème, et chaque âme sa propre aspiration. Le remède dont le monde a besoin dans ses afflictions actuelles ne peut jamais être le même que celui qu'une époque ultérieure pourrait nécessiter. Soyez anxieusement préoccupé par les besoins de l'époque dans laquelle vous vivez, et centrez vos délibérations sur ses exigences et besoins.
Ô enfants des hommes ! Le but fondamental qui anime la Foi de Dieu et Sa Religion est de sauvegarder les intérêts et de promouvoir l'unité de la race humaine, et de favoriser l'esprit d'amour et de fraternité parmi les hommes.
Consacrez les précieux jours de votre vie à l’amélioration du monde.
N’attribue à aucune âme ce que tu ne voudrais pas qu’on t’attribue, et ne dis pas ce que tu ne fais pas.
Fais-toi un compte chaque jour avant que tu ne sois convoqué pour rendre des comptes ; car la mort, inattendue, viendra sur toi et tu seras appelé à rendre des comptes pour tes actions.
Dites : ô frères ! Que vos actes, et non vos paroles, soient votre ornement.
Une personne reconnaissante est reconnaissante en toutes circonstances. Une âme plaintive se plaint même au paradis.
Ce n’est pas à celui qui aime son pays de se glorifier, mais à celui qui aime le monde entier.
Que votre vision soit mondiale plutôt que confinée à vous-mêmes.
Le Vrai Chercheur doit, avant tout, purifier son cœur.
L'homme est comme de l'acier, dont l'essence est cachée : par l'admonition et l'explication, le bon conseil et l'éducation, cette essence sera mise en lumière. Si, cependant, il est autorisé à rester dans son état original, la corrosion des désirs et des appétits le détruira efficacement.
Tous les peuples et toutes les nations sont une seule famille, les enfants d’un même Père, et devraient être les uns envers les autres comme frères et sœurs.
Inclinez vos esprits et volontés à l'éducation des peuples et des lignées de la terre, afin que peut-être les dissensions qui la divisent puissent, par la puissance du Plus Grand Nom, être effacées de son visage, et que toute l'humanité devienne les défenseurs d'un seul Ordre, et les habitants d'une seule Ville.
Soyez généreux dans la prospérité et reconnaissant dans l'adversité. Soyez juste dans votre jugement et prudent dans vos paroles. Soyez une lampe pour ceux qui marchent dans l'obscurité et un foyer pour l'étranger. Soyez les yeux des aveugles et une lumière guide pour les pieds des égarés. Soyez une bouffée de vie pour le corps de l'humanité, une rosée pour le sol du cœur humain et un fruit sur l'arbre de l'humilité.
Sache que chaque étoile fixe a ses propres planètes, et chaque planète ses propres créatures, dont nul ne peut compter le nombre.
Soyez généreux dans la prospérité, et reconnaissant dans l’adversité.
Chaque époque a son propre problème, et chaque âme sa propre aspiration.
Si la fragrance de Ta louange se répandait dans n’importe quelle des diverses langues du monde, qu’elle vienne de l’Est ou de l’Ouest, elle serait véritablement appréciée et très chérie.
Si la prospérité t’arrive, ne te réjouis pas, et si l’abaissement t’arrive, ne te chagrine pas, car l’un et l’autre passeront et ne seront plus.
Soyez anxieusement préoccupés par les besoins de l’époque où vous vivez, et centrez vos délibérations sur ses exigences et nécessités.