Nous revoyons quelques traductions.
Merci de votre compréhension.
Nous revoyons quelques traductions.
Merci de votre compréhension.
En nous, nous nourrissons des forces létales ; nous faisons de nos ennemis nos invités.
La personne est une bulle sur la mer du temps.
Oui, il est difficile pour l'homme de dépasser l'idée de devoir.
L'Inde est le lieu de rencontre des religions et parmi elles l'hindouisme est en soi une chose vaste et complexe, non tant une religion qu'une grande masse diversifiée et pourtant subtilement unifiée de pensée spirituelle, de réalisation et d'aspiration.
Ce que nous appelons la religion hindoue est en réalité la Religion Éternelle parce qu'elle englobe toutes les autres.
L'athée est Dieu jouant à cache-cache avec lui-même.
Notre savoir humain est une bougie brûlée sur un autel sombre vers une Vérité vaste comme le soleil.
L'ispirazione è un fiume sottile di luminosità che salta da una vasta e eterna conoscenza, supera la ragione più perfettamente di quanto la ragione superi la conoscenza dei sensi.
La fin suprême est la liberté de l'esprit.
Pour voir, il faut cesser d'être au centre de l'image.
Toutes sortes d'indications viendront d'en haut et tout ce que tu fais doit être référé à l'Au-Delà.
Une vie sans but est toujours une vie troublée. Chaque individu doit avoir un but. Mais n’oublie pas que la qualité de ton but dépendra de la qualité de ta vie. Ton but doit être élevé et large, généreux et désintéressé ; cela rendra ta vie précieuse pour toi et pour les autres. Quel que soit ton idéal, il ne pourra être parfaitement réalisé à moins que tu n’aies réalisé la perfection en toi-même.
L'Inde a vu cela dès le début, et même dans ses âges de raison et son époque d'ignorance croissante, elle n'a jamais perdu de vue cette perspicacité, que la vie ne peut être vue correctement dans la seule lumière, ni vécue parfaitement dans la seule puissance de ses extériorités.
Le péché et la vertu sont un jeu de résistance que nous jouons avec Dieu dans Ses efforts pour nous attirer vers la perfection.
Si l'Enfer était possible, ce serait le chemin le plus court vers le ciel le plus élevé. Car vraiment Dieu aime.
Le monde entier désire la liberté, cependant chaque créature est amoureuse de ses chaînes ; c'est le premier paradoxe et le nœud inextricable de notre nature.
La mort n'est que le changement de nos vêtements pour attendre en habits de noces à la porte de l'Éternel.
Même si l’être n’est pas entièrement purifié, des variétés d’inspirations et de puissances peuvent descendre d’en haut, mais cela peut conduire à de graves erreurs. Les inspirations venant d’en haut, en se mêlant aux impuretés venant d’en bas, se mélangent et le sadhak prend cela pour un ordre absolu. De nombreux sadhaks sont ainsi tombés dans le danger. Par conséquent, il faut particulièrement insister sur la purification de l’être.
Quand nous aurons dépassé le savoir, alors nous aurons la Connaissance.
L'expression « d'en haut » est pour nous seulement une manière de parler. Beaucoup reçoivent d'en haut l'ordre d'agir - nous l'appelons intuition.
Ce que les hommes appellent connaissance est l'acceptation raisonnée de fausses apparences. La sagesse regarde derrière le voile et voit.
Oui, cette conscience de Purusha doit être maintenue ; sinon le calme ne durera pas. Les coups et les frappes venant de l’extérieur ne peuvent pas déranger, si cette conscience de Purusha reste en arrière-plan.
La souffrance nous rend capables de la pleine force du Maître de la Délice ; elle nous rend également capables de supporter le jeu total du Maître de la Puissance. La douleur est la clé qui ouvre les portes de la force ; c'est le grand chemin qui mène à la ville de la béatitude.